It is during the run up to Christmas that choirs cast round for interesting and approachable contemporary pieces to go into seasonal programmes. So we get a rash of modern and 20th century pieces setting Medieval and 16th century words.
As choral singers, we have all been there, the first rehearsal where you have to parse the text, check the composer's notes for meanings or unfamiliar words, check for unfamiliar spellings of familiar words, and words with extra syllables.
Then there is the vexed question of pronunciation. With a period piece it is clear that using period pronunciation is a valid approach, if you are singing a 16th century song then using some sort of period way of pronouncing the words is a clear choice. But for a piece written yesterday, what do you do about the words?
This is particularly true of all those rhymes which work if you say the piece in period pronunciation but with don't work at all (rhyming 'day' with 'by' for instance) and can provide a series of annoying near misses in modern usage is used. With an early English text with a strong rhyming scheme, such false rhymes can rather stand out.
Take the anonymous 15th century text, 'Ther is no rose of swych virtu'. Most of the rhymes work in modern pronunciation without any alteration, which means that two verses rather stand out as not rhyming:
For in this rose conteyned was
Heven and erthe in lytle space.
Res miranda.
The aungelys sungyn the sheperdes to:
"Gloria in excelsis Deo."
Gaudeamus.
With the best will in the world, rehearsal will be punctuated with discussions about pronunciation and meaning. So why do it, what is it about Christmas that makes composers reach for a Medieval text? Granted the words have a vigorous energy and communicativeness, but surely this can be achieved in Modern English too.
As a singer, I find the tendency puzzling and enervating, I want to concentrate on the music rather than struggling with the Medieval equivalent of 'faux amis'.
As a composer I am completely befuddled. These are texts, striking though they are, that never fail to put me off the idea of setting them.
And, in case you feel that I am the musical equivalent of the Grinch That Stole Christmas, I have written a number of carols treating subjects like the Shepherds and the Magi in modern language. My only lapse into the Medieval Tendency was Julian Merson's charming carol There is a Rose of such vertu, where the nicely direct language and the distinctive macaronic text engaged me so much that I did an arrangement of it for London Concord Singers.
Wednesday, 26 December 2018
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Popular Posts this month
-
Inner Temple Hall in its modern incarnation built in the 1950s Handel: Solomon; Tim Mead, Rowan Pierce, Hilary Cronin, Frances Gregory, Anna...
-
Britten: Death in Venice - Antony César (Tadzio), Frederico Saggese (Jaschiu) - Welsh National Opera (Photo Johann Persson) It was one of t...
-
What about blowing the box to pieces: composer Eímear Noone on writing for video games, films and TVEímear Noone (Photo: Andy Paradise) Dublin and LA-based composer Eímear Noone is known for her scores for video games, films and TV. She re...
-
Janine Jansen, Martha Argerich, Mischa Maisky - Le Piano Symphonique, Lucerne (Photo: Philipp Schmidli, Luzerner Sinfonieorchester) Baroque ...
-
Paul Verlaine and Arthur Rimbaud A Dangerous Obsession: The Relationship of Paul Verlaine and Arthur Rimbaud ; Ben Vonberg-Clark, Julien...
-
J.M.Synge's Riders to the Sea at the Abbey Theatre, Dublin Ralph Vaughan Williams' operatic masterpiece, Riders to the Sea , his 19...
-
Can one person make a difference? Horrified by the climate crisis, teenager Lola decides that she must fight for the future. Composer Jonat...
-
Ben Goldscheider & Gavin Higgins at the London premiere of Gavin Higgins' Horn Concerto with London Chamber Orchestra (Photo: Jerom...
-
Robert and Clara Schumann Schumann: Eichendorff Liederkreis , Clara Schumann: Gedichte aus Rückerts Liebesfrühling , Brahms: Four Serious So...
-
Mozart's Idomeneo is regarded as his first mature opera, written for Munich in 1781. The subject may not have been Mozart's choice ...
No comments:
Post a Comment